Сюгэндо. Народные верования Японии

Сюгэндо

Сюгэндо япония фотоСюгэндо представляет собой красочную мешанину буддийских эзотерических догм, магии китайского даосизма и синтоистского шаманства. Базируется на горном отшельничестве, впервые систематизирована в VIII веке монахом Эн-но-Гёдзя, известным своей чудодейственной силой.
В соответствии с синтоистскими постулатами, служители Сюгэндо, горные монахи-отшельники (ямабуси), считают горы местом нахождения святой силы. Они проходят через детально разработанные обряды, суровые испытания и самоотречение, чтобы заполучить эту силу и затем обратить ее на благо простых людей. Ямабуси медитируют, бродят по горам, сидят в продымленных комнатах, занимаются сумо, постятся, ограничивают себя в сне и совер-шают ежедневные омовения. Все это тренирует тело и дух, как бы воспроизводя довольно утомительное путешествие души от смерти к возрождению.

Сюгэндо была очень популярна вплоть до Реставрации Мэйдзи 1868 года, когда она подверглась гонениям, как и другие направления буддизма. Тем не менее очаги этой мистической религии все еще можно встретить, особенно в районе горной гряды Дэва-сандзан на севере Хонсю, где еще сохранились некоторые древние обряды. Один из самых оживленных – праздник сосны Сёрэйсай, отмечаемый в новогоднюю ночь. Две группы священников осыпают друг друга бранью (колоритности добавляет огромное количество поглощаемого сакэ) и спорят, стараясь предугадать, принесет ли приходящий год богатый урожай.

Народные верования Японии

Народные верования Японии фотоЯпонские народные верования вобрали в себя определенные элементы синтоизма, буддизма и даосизма, приправив их шаманством, духовной одержимостью и мистическо-религиозной практикой.
«Святые мужчины» (или женщины) народного культа могут специализироваться на геомантии, пророчестве, хиромантии, исцелении, изгнании нечистой силы и общении с богами. Они исполняют различные обряды и дают рекомендации; например, объясняют, почему случилось несчастье, или называют благоприятное время для свадьбы, долгого путешествия и других важных событий.

Пример народных верований – шестидневный календарь, в котором один день считается хорошим для всех начинаний, другой – плохим, а остальные дни могут быть и хорошими, и плохими – в определенное время для определенных дел.
То же самое относится и к детским именам. Не только время и место рождения определяют характер и судьбу ребенка, но и его имя. Поэтому, прежде чем назвать новорожденного, родители могут посоветоваться с хиридзи (святой человек или священник) по поводу количества черт, требуемых для написания выбранных иероглифов. Плохое сочетание имени, места и времени рождения может обернуться несчастной жизнью.

Народным верованиям сопутствует целый сонм божеств, добрых духов, стражей и демонов. Всегда за вас семь богов счастья, сити фуку-дзин, которых часто изображают плывущими в лодке на открытках с пожеланием счастья в Новом году. Пожалуй, самый любимые среди них:
Эбису – бог процветания, его узнают по удочке и рыбе;
Дайкоку – бог благополучия с мешком сокровищ на плече и молотком;
сидящий на корточках Фукурокудзю – бог долголетия, с лысой яйцевидной головой;
веселый бог счастья Хотэй, щеголяющий огромным животом и лучезарной улыбкой.

По другую сторону группируется всяческая нечисть: демоны, чудовища-людоеды и прочие; общее для них слово – они, хотя они не всегда плохие. В праздник Сэцубун (3 или 4 февраля) можно видеть детей, бегущих по кругу и разбрасывающих соевые бобы с криком «они ва сото, фуку ва ути», что означает «черти – вон, счастье – войди».
Тэнгу – озорные горные гоблины с красными лицами и очень длинными носам, каппу -маленькие водяные, напоминающие троллей, живут под мостами. Если в горах у вас что-то пропало, вините этих существ; они любят воровать, в том числе животных и маленьких детей. Если исчезла печень, это уж точно каппа, он любит вытаскивать ее из человеческого тела, так что будьте осторожны.

Смотрите также статьи Как съездить в Японию самостоятельно

Эта статья из раздела:


Смотрите также:

06.05.2013

Добавить:

Прокомментируйте

Если вы хотите, чтобы на сайте был опубликован ваш собственный рассказ - отчет о поездке - присылайте, мы с удовольствием это сделаем. За полезные для путешественников статьи возможна оплата (перечислением на телефон).
Контактный емейл внизу страницы справа.



Скачайте бестселлеры года: книги серии "НАБЛЮДАЯ ЗА..." (англичанами, французами, русскими...)